Melba
Pastry Magazines by Apicius & Montagud Editores
Megtiszteltetés ezeket a szavakat írva bemutatni a Melba-t, egy olyan kiadványt, ami minden eddigi tudásunknak köszönhetően látott napvilágot. A Melba volt az utolsó desszert amit Ferran Adriá felszolgált az elBulli-ban abban a tikkasztó hónapban, 2011 Júliusában. A címválasztás nyilvánvalóan egy szándéknyilatkozat. Az izgalmakat kutatjuk, abban a tudatban, hogy a kockázatvállalás és a szórakozás mind a folyamat részei.
Ettől a pillanattól kezdve egy olyan magazin 360 oldalát élvezhetik, ami a legjobb pékeket, cukrászokat és munkájukat hivatott megismertetni.
Albert Adrià - elBarri
Most, amikor a cukrász szakma megállíthatatlanul halad előre az időnkénti botlások ellenére is, tekintettel az édességek világának az éttermekben és cukrászatokban betöltött szerepére, kiváltságosnak érezzük magunkat, hogy a desszertekről beszélgethetünk a Melba-val.
Josep Maria Rodríguez - La Pastisseria Barcelona
A Melba tökéletes felület arra, hogy az egész szakma előtt megmutatkozzanak a tehetségek. Hálásak vagyunk ennek a merész kiadványnak, ami népszerűsíteni kívánja a cukrászatot és megosztani annak kulisszáit.
Jordi Roca - El Celler de Can Roca
Nem szükséges mélyrehatóan beleolvasni a Melba első számába ahhoz, hogy megértsük, hogy a Montagud Editores legújabb kiadványa – amire módfelett szüksége volt ennek az iparágnak – egy újszerű magazinformát képvisel, három gasztronómiai alappillért felkarolva: az édességeket, a kenyeret és a desszerteket.
Eneko Atxa - Azurmendi
Köszönöm, hogy újból megajándékoztátok a szakmát és csodálóit a Melba formájában!
Gianluca Fusto - Olaszország
Nagy rajongója vagyok a Montagud Editores-nak és egy olyan Spanyol kiadónak tartom, ami a valódi innováció mozgatórugójaként működik, az édességek világának legújítóbb szereplőinek és trendjeinek bemutatásával.
Roger van Damme - Belgium
A Montagud Editores a cukrászat világának egyik legfőbb hajtóereje.
Fabrice Davice - Japán
A határokon túl új kreatív horizontok nyílnak meg előttünk - ez a közös hivatása a L’École Valrhona Tokyo-nak és a Montagud Editores új kiadványának, a Melba-nak.
Pierrick Boyer - Ausztrália
A Montagud Editores Barcelonai otthonából mindig is arra vágyott, hogy megosszon mindent a világ cukrászaival a cukrászat világáról.
A kétnyelvű (angol-francia) cukrászmagazin főszereplői:
Abraham Balaguer (El Celler de Can Roca)
Albert Adrià (elBarri)
Alejandra Hurtado
Alejandro Montes (Mamá Framboise)
Andoni Luis Aduriz (Mugaritz)
Ángel León (Aponiente)
Ángel Ortiz (Maxcipa)
Antonio Cepas (Benipan)
Brian Campbell (Miann)
Carito Lourenço (Fierro)
Carlo Cracco (Cracco)
Carlos Ramírez (Sucre i Cacao)
Claire Damon (Des Gâteaux et du Pain)
Dan Hunter (Brae)
Daniel Lindeberg (Lindeberg Bageri & Konditori )
Daniel Roos (K-Märkt Garnisonen)
Diego Guerrero (Dstage)
Diego Lozano (Escola de Confeitaria Diego Lozano)
Édgar Nuñez (Sud777)
Eneko Atxa (Azurmendi)
Fernando Sáenz (Grate)
Fina Puigdevall (Les Cols)
Francis Paniego (El Portal del Echaurren)
Frank Haasnoot (The Peninsula Hong Kong)
Georgina Crespo (Fleca Blames)
Guillermo Moscoso (Pan da Moa)
Helena Rizzo & Daniel Redondo (Maní)
Irving Quiroz (Theurel & Thomas)
Javi Moreno (Pan Moreno)
Jesús Escalera & Fernanda Covarrubias (La Postrería)
Jesús Machi (Horno San Bartolomé)
Jesús Sánchez (Cenador de Amós)
Jordi Butrón & Xano Saguer (Espai Sucre)
Jordi Morera (L’espiga D’or)
Jordi Roca (El Celler de Can Roca)
Jorge Vallejo (Quintonil)
Josean Alija (Nerua)
Josep Maria Rodríguez (La Pastisseria)
Juan Luis Estévez (Panadería Germán)
Katsue Ishiga (Signifiant Signifié)
Kévin Ketkaew (Ketkaew Consulting)
Lorenzo Cogo (El Coq)
Makito Hiratsuka (Le Moût)
Mario Sandoval (Coque)
Martín Berasategui (Martín Berasategui)
Massimo Bottura (Osteria Francescana)
Mikel Galparsolo (Galparsolo Okindegia)
Nadège Nourian (Nadège Pâtisserie)
Nick Muncy & Daniel Patterson (Coi)
Pablo Conesa (Alternative Bakery)
Paco & Jacob Torreblanca (Torreblanca)
Paco Morales (Noor)
Paco Pérez (Miramar)
Patrick Aubrion (Antoine Sweets)
Philippe Bertrand (Chocolate Academy)
Pierre Hermé (Pierre Hermé Paris)
Pierrick Boyer (Le Petit Gâteau)
Ramón Maciá (Better Pan)
Ricard Camarena (Ricard Camarena)
Rodrigo de la Calle (El Invernadero)
Thierry Mulhaupt (Thierry Mulhaupt)
Thonatiuh Cortés (Cloudstreet Bakery)
Virgilio Martínez (Central)
Xavier Barriga (Turris)
Xevi Ramon (Triticum)
Will Goldfarb (Room4Dessert)
Termékinformációk
Szerző: | Several Authors |
Kiadó: | Montagud Editores |
Kategória: | Chef, Cukrász Chef, Étterem, Konyhatechnológia, Alapanyag, Magazin, Pék-Kovász-Kenyér/Baker-Sourdough-Bread, Aktualitások / Hírek, Nyelv - Angol-Francia / English-French Books |
Kiadás éve: | 2016 |
ISSN: | 24626724 |
Nyelv: | Angol-Francia |
Méretek: | 21 x 24 x 1.5 cm |
Súly: | 0.93 kg |
Oldalszám: | 360 |
Ár: |
18 990 Ft (18 086 + ÁFA) |
Státusz: | Raktáron |
Keresés
So Good Magazine #17
Fel évente megjelenő exkluzív cukrászmagazin, angol nyelven. A cukrász szakma legfelsőbb és "kortárs" szintjét képviselő magazin a világ legtekintélyesebb cukrászait, szakácsait, szakoktatóit, szakembereit mutatja be, csodás-művészi alkotásokon keresztül.
Bárányhús / Lamb meat
Alapanyag poszterek a Cookbooks.hu könyváruháztól. Speciális alapanyag poszterek megjelenése sok esetben segíti az éppen tanuló, vagy már gyakorlattal rendelkező szakácsok, séfek hétköznapi munkáját. Thomas Ruhl, Németország, egyik legismertebb ételfotósa szerkesztette, fényképezte a posztereket, mely garancia a minőségre. Nem csak egy szemet gyönyörködtető nyomtatvány (poszter), hanem óriási tudást is biztosít, hiszem érthetően láthatjuk különböző állatok (marha, sertés, bárány) bontási részeit, vagy éppen áttekinthetjük a sós és édesvízi halak, rákok sokszínűségét, választékát. A növények szerelmesei az ehető virágokat, fűszereket és a gombákat szemléltető-ismertető plakátok közül választhatnak.
DRIFT / Volume 5 / Melbourne
Ez a szám tele van Melbourne-i történetekkel, a kávéról és az emberekről akik isszák. Az ötödik szám alkalmával tucatnyi helyi üzlettulajdonos, kávépörkölő, törzsvendég, vállalkozó, író és fotográfus szájából hallhatjuk, milyen Melbourne-ben kávézni.
DRIFT / Volume 5 / Melbourne
Ez a szám tele van Melbourne-i történetekkel, a kávéról és az emberekről akik isszák. Az ötödik szám alkalmával tucatnyi helyi üzlettulajdonos, kávépörkölő, törzsvendég, vállalkozó, író és fotográfus szájából hallhatjuk, milyen Melbourne-ben kávézni.